Ne ra al lec’hienn-mañ nemet gant toupinoù mont en-dro ha toupinoù muzuliañ ar gweladennoù. N’ho peus ket ezhomm da reiñ ho asant d’an toupinoù-se, hervez mellad 82 al lezenn war ar stlenneg hag ar frankizoù, met ma karit e c’hallit nac’hañ an toupinoù muzuliañ ar gweladennoù. Ne ra ket al lec’hienn-mañ gant toupinoù diavaez.

Lennit ar bajenn diwar-benn hor politikerezh prevezded evit gouzout muioc’h war tretadur ho roadennoù

Delc’her da weladenniñ lec’hienn TES

Dour ar Vretoned

Selaouit ar ganaouenn (e traoñ ar prenestr)
pe pellgargit anezhi

Ur ganaouenn fentus eo houmañ, savet war batrom unan anavezet gant an holl : « Gwin ar C'hallaoued » er Barzhaz Breizh (Kervarker). Degas a ra ur skwer evit sevel kanaouennoù er skol.

Evezhiadennoù yezh
Danvez an destenn orin (« Gwin ar C'hallaoued », Barzhaz Breizh) ne zere ket da skolidi ken yaouank ; abalamour da se e kinnig Jean Le Clerc pozioù nevez disheñvel diouzh re ar ganaouenn orin. Ar stumm-se a ziskouez ur mod da c'hoari gant ar gerioù hag a sikouro da zistagellañ an teod.

Sonstudi

Savet eo bet ar ganaouenn-mañ war ton « Gwin ar C'hallaoued » a gaver er Barzhaz Breizh.

An ton a zo aes da zeskiñ ha da lakaat e pleustr er c'hentañ derez.

Pozioù

Dour-bil a ruilh
Puilh ha puilh
Dour-bil a ruilh puilh

Diskan :
Dour, dour
Glav ha glizh
Dour glav
Dour atav
Glav glizh
Dour hag erc'h
Dour dous ha dour glav

Dour erc'h war ar c'hrec'h
Hag a dec'h
Dour erc'h war ar c'hrec'h

Dour dous evit ar mous
Marmouz
Dour dous d'ar marmouz

Douryar a gar he far
Hag a gar
Douryar 'gar he far

Dourgi barzh ar stêr
Seder
Dourgi barzh ar ster

Sonskridoù

Pellgargañ ar sonskridoù e stumm PDF

Sonskrid 1

Ton ha pozioù :

Sonskrid 2

Kanaouenn eilmouezhiet :

Kelenn

Live : kelc'hiad 3.

Mod da renkañ ar c'hlas : klas a-bezh.

Lakaat e pleustr :

– Fin ar c'helc'hiad 1 ha kelc'hiad 2 : a-unvouezh e vo kanet ar ganaouenn er c'helc'hiadoù-mañ.

– Kelc'hiad 3 : er c'helc'h-mañ e c'heller kinnig an eil mouezh. Skrivet eo bet houmañ evit ar fleüt, met kanañ anezhi a c'heller ober aes-tre.

Evit reiñ un tamm korf dezhi e c'heller ivez eilañ ar c'han gant ur vazh greun (« bâton de pluie »).

Ur ganaouenn ken aes ha houmañ a zegas un digarez da vodañ an holl skolidi er skol.

Da skwer :
– Pozioù-kan 1 ha 2 : kelc'hiad 1 ha 2 : a-unvouezh.
– Poz-kan 3 : kelc'hiad 1 ha 2 mui ar c'helc'hiad 3 gant an eil mouezh.
– Poz-kan 4 ha 5 : ouzhpennañ tamm-ha-tamm gant fleütoù hag ur vazh greun.

Astenn an deskiñ gant « Gwin ar C'hallaoued », er Barzhaz Breizh.

Dielloù

An dud

Kan : Sylvie-Azéline Rivoalen (ganet e 1971), Ifig Flatrès (ganet e Pont-’n-Abad e 1967)

Skrivagner : Jean Le Clerc de la Herverie (ganet e Suresnes e 1952)

Dastumer : Théodore Hersart Kervarker (ganet e Kemperle e 1815, marvet e Kemperle e 1895)

MammskridoùGwin ar C'hallaoued

– 1 –
Gwell eo gwin gwenn barr
Na mouar !
Gwell eo gwin gwenn barr !

– Tan ! tan ! dir ! o ! dir ! tan ! tan ! dir ha tan !
Tann ! tann ! tir ! ha tonn ! tonn ! tann ! tir ha tir ha tann !

– 2 –
Gwell eo gwin nevez
O ! na mez ;
Gwell eo gwin nevez.

– 3 –
Gwell eo gwin a lufr
O ! na kufr ;
Gwell eo gwin a lufr.

– 4 –
Gwell eo gwin ar Gall
Nag aval ;
Gwell eo gwin ar Gall.

– 5 –
Gall, dit, kef ha deil
Dit pezh-teil !
Gall, dit, kef ha deil.

– 6 –
Gwin gwenn, dit, Breton
A galon !
Gwin gwenn, dit, Breton.

– 7 –
Gwin ha gwad a red
En-gevret ;
Gwin ha gwad a red.

– 8 –
Gwin gwenn ha gwad ruz
Ha gwad druz ;
Gwin gwenn ha gwad ruz.

– 9 –
Gwad ruz ha gwin gwenn
Un aoen !
Gwad ruz ha gwin gwenn.

– 10 –
Gwad ar C'hallaoued
Eo a red ;
Gwad ar C'hallaoued.

– 11 –
Gwad ha gwin 'evis
Er gwall vriz ;
Gwad ha gwin 'evis.

– 12 –
Gwin ha gwad a vev
Neb a ev ;
Gwin ha gwad a vev.

Hervez Barzhaz Breizh gant Kervarker

Akordeoñs