Ne ra al lec’hienn-mañ nemet gant toupinoù mont en-dro ha toupinoù muzuliañ ar gweladennoù. N’ho peus ket ezhomm da reiñ ho asant d’an toupinoù-se, hervez mellad 82 al lezenn war ar stlenneg hag ar frankizoù, met ma karit e c’hallit nac’hañ an toupinoù muzuliañ ar gweladennoù. Ne ra ket al lec’hienn-mañ gant toupinoù diavaez.

Lennit ar bajenn diwar-benn hor politikerezh prevezded evit gouzout muioc’h war tretadur ho roadennoù

Delc’her da weladenniñ lec’hienn TES

Kentelioù yezhadur Yann Gerven

B27. Ar rest, ar peurrest, an nemorant

Distreiñ d'al listenn

Embannet e-barzh Ya d'ar 24 a viz Du 2017

Ar pennad-mañ a vo evit lakaat war-wel, ur wech ouzhpenn, un diaester a zo e brezhoneg evit ar gallegerien : e galleg, n'eus nemet ur framm evit les fruits de l'année, la moitié de l'année, la couleur du temps, le reste du temps ; padal, e brezhoneg e kaver daou framm disheñvel : frouezh ar bloaz, an hanter eus ar bloaz, liv an amzer, ar peurrest eus an amzer.

A) F. Kervella, en e yezhadur § 604, a skriv kement-mañ :
« Lakaet e vez c'hoazh A pe EUS da zegas renadenn (...)
b) Un niver (pegementiñ, petvediñ, lodenniñ) : unan anezho, an hanter eus an dud, ar c'hantved eus ar pezh en devoa klevet...  »
Ha n'eo ket *unan outo, *hanter an hent a zo bet graet, *kantved ar pezh en devoa klevet..., a vez lennet re alies bremañ. War un dro gant an niveroù lodenniñ e ranker ivez lakaat ar gerioù a verk al lodenn ziwezhañ eus ur stroll, evel rest, peurrest, demorant, pezh a chom... Fazioù a deu stank-ha-stank en ur implij ar gerioù-se, evel : *ouzhpennañ peurrest an dienn, *tremen peurrest an amzer, *demorant ar bloavezh, *rest e vadoù, ha ret eo skrivañ, da heul reolenn F. Kervella : ouzhpennañ ar peurrest eus an dienn, tremen ar peurrest eus an amzer, an nemorant eus ar bloavezh, ar rest eus e vadoù, ar pezh a chom eus an arc'hant. Diwar-benn ar ger demorant : graet e vez ar c'hemmadur an Nemorant, evel dor, an Nor. Arabat ivez implij re alies al liester demorantoù ; ar poz-se a 'm eus klevet ur wech hepken em buhez : ga' demorañchoù e-giz-se ne yin ket pell ! setu eo chomet un hapax legomenon evidon.
E c'hellit gwiriañ pozioù F. Kervella en ur zigoriñ al lec'hienn Devri, er bajenn « Peurrest », hag e kavoc'h : ar peurrest eus va buhez, ar peurrest ac'hanomp a zalc'h da lañsañ war draou, seizh skwer en holl, pa n'eus neblec'h *peurrest un dra bennak.

B) Degaset e vez c'hoazh ar renadenn gant A pe EUS pa vez gerioù hag a zegas soñj eus ul listenn, un heuliad traoù d'ober, etc. Keñveriit :
b) 'M eus ket resevet c'hoazh kont ar bloaz-mañ (ar pezh a rankan paeañ evit ar bloaz, feurmaj, tailhoù, etc.)
c) Pa 'm bo graet ar gont eus ma dispignoù, e welin pegement a chom ganin.
E c) ez eus un heuliad dispignoù a ranker ober ar som anezho.

d) Tremenet miz Here, ha n'eo ket bet graet c'hoazh renabl Gouel Mikael.
e) Ober ar renabl deus ar parkeier a gemero amzer.
E d) ez eus kaoz eus an deiz ma veze echuet al lizheroù-feurm gwechall, Gouel Mikael, ma veze graet ar renabl (pet devezh-arat dindan tremp, goude eost, goude legumach, dindan pastur pe lann, etc.) e pep menaj. E e) eo resisoc'h al labour a vo graet da zeiz ar renabl : mont eus an eil park d'egile da welet e pesort stad emañ pep hini anezhe.

f) Fin al labourioù zo bet lâret evit miz Du, miz Kerzu.
g) Ne welan ket c'hoazh ar fin eus al labourioù...
E g) e santer eo skuizh an den gant an holl labourioù en deus lakaet ober, ha ne wel ket ar fin anezho evit c'hoazh.

C) Un nebeud gerioù zo c'hoazh hag a vez degaset o renadenn gant A pe EUS, ha setu un nebeud skwerioù :
Ne 'm bo ket an implij eus ar c'hrog-se en devezhioù a zeu, setu e c'hellez kemer anezhañ.
Hennezh zo deuet du-se adarre ? N'out ket prest da gaout an dizober anezhañ ! (ha : an dizober dioutañ/deus outañ)
E piv e vo fiziet ar garg eus ar c'hrouadur, neuze ?
Hennezh, medisin ? Atoue, gant ar gwel eus ar gwad e ya klañv...
Ne 'm boa ket gallet kousket e-pad an noz gant ar soñj eus ar reuz a oa bet.
Hag un toulladig re all : ar ger (krouet gant Vallée ?) hollad a rank, da'm soñj, heuliañ skwerioù ar B), ha gwelloc'h e vefe komz eus an hollad eus an elfennoù, an hollad eus an dielloù eget eus *hollad an elfennoù, *hollad an dielloù.

Lenn ivez yezhadur F. Kervella, an araogennoù a hag eus, ha war lodenn gentañ Le Trésor du Breton Parlé (J. Gros) ar pajennoù a sell ouzh a hag eus.